Марина Нарицына (naritsyna) wrote,
Марина Нарицына
naritsyna

Опять сижу - думаю

Через тот же фейсбук нашла любопытную статью - фактически про прагматиков, про мотивационную подгруппу 3.3 Прочитала.
В процессе думала, что надо бы к себе унести "на обсудить", и копию в МК. Со ссылкой на источник везде, разумеется.
Дочитала до конца, а в конце нежданчик: "Републикация полной версии текста запрещена!"

И вот ломаю голову: а куча полная версия - это сколько? Выкинуть один абзац - это полная? А одно предложение? А одно слово? :)
И перепост в частный блог - это републикация? или имеются в виду только СМИ?

В общем, странно немного, ага.

PS: а еще на этом сайте обнаружилась такая забавная фишечка: при попытке копировать любую часть текста напрямую в блог (вот, например, та же фраза про запрещение републикации) буквы в словах перекопированного текста хаотически меняются местами, то есть помимо копирования нужно еще прогонять копию через спеллчекер. И кому лень возиться и надо быстро - те не станут уносить.
Подумала, что надо бы и нам так сделать, но потом поняла: а смысл? ведь если поставят ссылку на сайт, пусть уносят на здоровье.

Tags: будни администратора сайта, найдено в сети, нарочно не придумаешь, хочу об этом поговорить
Subscribe

Posts from This Journal “хочу об этом поговорить” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments

Posts from This Journal “хочу об этом поговорить” Tag